skip to main |
skip to sidebar
6:43 PM
karma police
În anul 1875 B. P. Haşdeu publica “Tatăl nostru” într-un dialect al celţilor din Wales. Este posibil ca această rugăciune să o fi aflat la englezului Chamberlayn, publicată de acesta în 1715.
Textul este aşa:
Poerinthele nostru cela ce esti en cheri
Svintzascoese numele teu
Vie emperetzice ta
Facoesa voe ta, cum en tzer ase şi pre poementu
Poene noastre datorii le nostre, cum şi noi ne loesoem datorniczilor nostri
Si nu ne dutze pre noi la ispitire
Tze ne mentueste pre noi de vicleanil. Amin.
sursa
munteanul
0 comments:
Post a Comment